آموزش زبان آلمانی برای مهاجرت

آموزش زبان آلمانی برای مهاجرت موضوعی است که بسیاری از متقاضیان زندگی، تحصیل یا کار در آلمان با آن درگیر هستند. یادگیری زبان در این مسیر فقط یک مهارت اضافی نیست بلکه پیش‌نیاز اصلی ورود به جامعه، یافتن شغل مناسب و سازگاری با محیط جدید محسوب می‌شود. وقتی فرد تصمیم می‌گیرد به آلمان مهاجرت کند تقریباً در همان ابتدای راه با نیاز به شرکت در دوره‌های زبان و کسب مدرک معتبر روبه‌رو می‌شود.

سطح‌هایی مثل A1 و A2 برای ویزای پیوست خانواده یا برخی برنامه‌های ورود اولیه کافی‌اند اما برای مهاجرت کاری، جست‌وجوی شغل، تحصیل و حتی ارتباط مؤثر در زندگی روزمره معمولاً نیاز به سطح B1 یا B2 احساس می‌شود. یادگیری زبان برای مهاجرت تنها محدود به حفظ لغت و قواعد نیست بلکه باید فرد بتواند در موقعیت‌های واقعی مکالمه کند.

هنگام رفتن به اداره‌ها، بیمارستان‌ها، بانک‌ها، مدرسه فرزندان یا محل کار کسی منتظر نمی‌ماند تا زمان کافی برای پیدا کردن کلمه مناسب داشته باشید. این موضوع باعث می‌شود آموزش آلمانی برای مهاجران تفاوت مهمی با یادگیری معمولی داشته باشد؛ تمرکز اصلی روی کاربرد واقعی، سرعت پردازش و توانایی ارتباط‌گیری است.

اتخاذ روش مناسب در این مسیر اهمیت زیادی دارد. برخی افراد از کلاس‌های حضوری شروع می‌کنند زیرا ساختار منظم و تعامل مستقیم با مدرس باعث می‌شود بهتر پیش بروند. برخی دیگر روش‌های خودآموز، کتاب‌های پرکاربرد و اپلیکیشن‌ها را ترجیح می‌دهند. کسانی که قصد مهاجرت کاری دارند معمولاً از دوره‌های تخصصی زبان مرتبط با حرفه خود استفاده می‌کنند، مانند آلمانی پزشکی یا آلمانی مهندسی.

در این مسیر آشنایی با اصطلاحات رسمی و اداری نیز نقش مهمی دارد چون بخش زیادی از کارهای مهاجرتی به صورت حضوری یا آنلاین به زبان آلمانی انجام می‌شود. عامل مهم دیگر زمان‌بندی است. اگر فرد قبل از مهاجرت یادگیری را شروع کند بعد از ورود به آلمان فشار کمتری تجربه می‌کند و احتمال پیدا کردن کار یا برقراری ارتباط سریع‌تر افزایش می‌یابد.

اما حتی پس از ورود هم ادامه آموزش ضروری است زیرا بسیاری از مهاجران تازه بعد از مواجهه با محیط واقعی متوجه می‌شوند که برای درک مکالمات روزمره یا قوانین اداری به تمرین بیشتری نیاز دارند. آموزش زبان آلمانی برای مهاجرت یک مسیر ثابت و یکسان برای همه نیست اما هر مهاجری با انتخاب منابع مناسب، تمرین مداوم و تمرکز بر نیازهای واقعی خود می‌تواند این مسیر را ساده‌تر و قابل‌پیش‌بینی‌تر کند.

پیشنهاد کاربران:

هدف شما از مهاجرت چیست؟

وقتی صحبت از مهاجرت می‌شود، بسیاری از افراد از خود می‌پرسند هدف اصلی آن‌ها چیست و چرا می‌خواهند زندگی خود را در کشور دیگری ادامه دهند. این سؤال ساده بخش مهمی از برنامه‌ریزی مهاجرت را تشکیل می‌دهد زیرا مسیر هر فرد بسته به انگیزه‌هایش کاملاً متفاوت است. برخی افراد به دنبال فرصت‌های شغلی بهتر هستند؛ کسانی که در کشور خود با محدودیت بازار کار، درآمد پایین یا نبود امکان پیشرفت روبه‌رو هستند مهاجرت را راهی برای ساخت آینده‌ای پایدارتر می‌بینند.

رسیدن به امنیت شغلی، درآمد بالاتر و امکان ارتقای حرفه‌ای، انگیزه‌ای رایج میان متقاضیان مهاجرت کاری است. گروهی دیگر مهاجرت را به دلیل کیفیت بالاتر سیستم آموزشی انتخاب می‌کنند. دانشجویانی که به دنبال دانشگاه‌های معتبر، رشته‌های تخصصی یا امکان ادامه تحصیل در محیطی بین‌المللی هستند معمولاً مهاجرت تحصیلی را بهترین گزینه می‌دانند. آن‌ها می‌خواهند در فضایی قرار بگیرند که تحقیق و پژوهش ارزشمند است و امکانات آموزشی در سطح جهانی ارائه می‌شود.

برخی افراد نیز به دنبال امنیت و ثبات اجتماعی مهاجرت می‌کنند. تجربه زندگی در جامعه‌ای قانون‌مند، بدون تنش‌های اقتصادی، سیاسی یا اجتماعی برای این گروه اهمیت دارد. خانواده‌هایی که می‌خواهند فرزندانشان در محیطی آرام و امن بزرگ شوند نیز در همین دسته قرار می‌گیرند. کیفیت خدمات درمانی، آموزش رایگان یا مقرون‌به‌صرفه و امکان برنامه‌ریزی بلندمدت از دلایل اصلی این انتخاب است.

برای عده‌ای دیگر انگیزه مهاجرت کاملاً شخصی است. گاهی فرد به دنبال تجربه یک فرهنگ جدید، یادگیری زبانی دیگر، زندگی مستقل یا ایجاد تغییر اساسی در سبک زندگی خود است. بعضی‌ها نیز به دلیل تشکیل خانواده، پیوستن به همسر یا نزدیک شدن به بستگان مهاجرت می‌کنند.

پاسخ به این سؤال که هدف شما از مهاجرت چیست کمک می‌کند مسیر مشخص‌تری انتخاب کنید. نوع ویزا، کشوری که مناسب شماست، سطح زبانی که باید یاد بگیرید، میزان بودجه لازم و حتی زمانی که باید برای رسیدن به مقصد صرف کنید همگی به این هدف وابسته‌اند. بنابراین مشخص‌کردن انگیزه اصلی باعث می‌شود روند مهاجرت دقیق‌تر، آگاهانه‌تر و قابل‌مدیریت‌تر ادامه پیدا کند.

سطح زبان و مدرک مورد نیاز برای هر نوع مهاجرت

سطح زبان و مدرک مورد نیاز برای هر نوع مهاجرت به آلمان با توجه به هدف و نوع ویزا متفاوت است. هر مسیر مهاجرتی استانداردهای مشخصی دارد و آگاهی از این سطح‌ها باعث می‌شود برنامه‌ریزی دقیق‌تری انجام شود و از اتلاف زمان جلوگیری شود. در مهاجرت کاری معمولاً سطح مورد نیاز بین B1 تا B2 است.

بسیاری از مشاغل تخصصی به‌ویژه در حوزه‌های مهندسی، IT و تکنولوژی، گاهی حتی بدون مدرک زبان هم امکان دریافت ویزا دارند اما برای ورود به محیط کار آلمانی‌زبان و ارتباط با همکاران داشتن حداقل B1 توصیه می‌شود. در مشاغل پزشکی و پرستاری سطح B2 الزامی است و برای برخی رشته‌ها حتی باید مدرک Fachsprache ارائه شود که مربوط به زبان تخصصی حرفه است. در مسیر مهاجرت تحصیلی نیاز زبان بر اساس نوع دانشگاه و رشته تغییر می‌کند.

بسیاری از دوره‌های آلمانی‌زبان حداقل B2 یا C1 می‌خواهند چون دانشجو باید از پس متون علمی، سخنرانی‌ و امتحان‌ها برآید. اگر دوره به زبان انگلیسی باشد معمولاً نیازی به مدرک آلمانی نیست اما ارائه A2 یا B1 برای زندگی روزمره توصیه می‌شود. برای ویزای پیوست خانواده در بیشتر پرونده‌ها داشتن مدرک A1 ضروری است.

هدف این سطح ایجاد توانایی پایه برای ارتباط ساده در محیط جدید است. در بعضی موارد مثل همراهی با شهروندان اروپایی یا شرایط خاص حقوقی ممکن است نیاز به مدرک وجود نداشته باشد اما اغلب افراد باید گواهی A1 را ارائه دهند. در مسیر مهاجرت از طریق دوره‌های Ausbildung سطح B1 معمولاً مورد نیاز است. رشته‌های کارآموزی بر ارتباط روزمره و تعامل در محیط کاری متکی هستند و فرد باید بتواند دستورالعمل‌ها را بفهمد و با تیم شریک شود.

برخی مؤسسات حتی B2 درخواست می‌کنند، به‌خصوص در رشته‌هایی با بار آموزشی سنگین‌تر. برای اقامت بلندمدت یا دریافت اقامت دائم داشتن مدرک B1 یا قبولی در آزمون Leben in Deutschland اهمیت زیادی دارد. این سطح نشان می‌دهد که فرد توانایی کافی برای زندگی مستقل در جامعه آلمان دارد و می‌تواند مکالمات رسمی و اداری را مدیریت کند.

دوره‌های تخصصی «آلمانی برای مهاجرت»: مسیر تضمینی شما از A1 تا C1

دوره‌های تخصصی آلمانی برای مهاجرت طوری طراحی شده‌اند که زبان‌آموز را قدم‌به‌قدم از سطح پایه تا پیشرفته همراهی کنند و نیازهای واقعی او را در مسیر مهاجرت پوشش دهند. اگر هدف فرد زندگی، کار، تحصیل یا ادغام در جامعه آلمان باشد این دوره‌ها ساختاری منظم و کاربردی ارائه می‌دهند تا زبان‌آموز فقط قواعد و واژگان را حفظ نکند بلکه بتواند در موقعیت‌های واقعی از زبان استفاده کند.

نقطه شروع معمولاً سطح A1 است که فرد با جمله‌های ساده، معرفی خود، بیان خواسته‌ها و ارتباط‌های پایه آشنا می‌شود. در این مرحله تمرکز روی ساختن بنیادهای اولیه است تا فرد در بدو ورود به آلمان دچار ناتوانی ارتباطی نشود. در سطح A2 دایره واژگان گسترده‌تر می‌شود و زبان‌آموز کم‌کم می‌تواند مکالمات رایج روزمره را کنترل کند.

بسیاری از دوره‌های مهاجرت در این مقطع تمرین‌های مرتبط با اداره‌ها، خرید، قرار ملاقات پزشکی یا ارتباط با همسایه را وارد برنامه می‌کنند تا فرد خودش را برای واقعیت زندگی در اروپا آماده کند. سطح B1 نقطه‌ای است که اکثر مسیرهای مهاجرتی به آن نیاز دارند از دوره‌های Ausbildung گرفته تا درخواست اقامت بلندمدت. در این سطح زبان‌آموز یاد می‌گیرد نظرش را توضیح دهد، مکالمه طولانی‌تر داشته باشد و با متن‌ها و موقعیت‌های رسمی سطح متوسط روبه‌رو شود.

سطح B2 برای کسانی ضروری است که قصد دارند وارد محیط کاری جدی یا تحصیل دانشگاهی شوند. دوره‌های تخصصی B2 معمولاً مهارت نوشتاری، مکالمه حرفه‌ای، خواندن متون علمی و شرکت در بحث‌های پیچیده‌تر را تقویت می‌کنند. در کنار آن دوره‌های ویژه مانند آلمانی پزشکی، آلمانی مهندسی یا زبان تجاری نیز ارائه می‌شوند تا فرد بتواند در حوزه شغلی خود پیشرفت کند.

سطح C1 مرحله‌ای است که در آن زبان‌آموز توانایی استفاده انعطاف‌پذیر و روان از زبان را پیدا می‌کند. این سطح برای بسیاری از دانشگاه‌ها، رشته‌های تخصصی و مشاغل حرفه‌ای لازم است. دوره‌های C1 بر درک عمیق متن‌های پیچیده، نوشتن مقالات، ارائه شفاهی و مهارت‌های پیشرفته تمرکز دارند.

مسیر A1 تا C1 در دوره‌های مهاجرتی به صورت پلکانی و هدفمند طراحی می‌شود، به طوری که زبان‌آموز نه‌تنها برای آزمون‌ها بلکه برای زندگی واقعی در آلمان آماده شود.

کدام آزمون آلمانی برای شما مناسب است؟

انتخاب آزمون مناسب زبان آلمانی کاملاً به هدف مهاجرت، تحصیل، کار یا میزان تسلط مورد نیاز شما بستگی دارد. هر آزمون ساختار متفاوتی دارد و توسط نهادهای گوناگون برگزار می‌شود بنابراین شناخت کاربردهای هرکدام باعث می‌شود مسیر درست‌تری انتخاب کنید. آزمون Goethe یکی از رایج‌ترین گزینه‌ها برای تمام سطوح از A1 تا C2 است و تقریباً در همه پرونده‌های مهاجرتی پذیرفته می‌شود.

ساختار آن استاندارد و شناخته‌شده است و بسیاری از سفارت‌ها برای ویزای پیوست خانواده یا آموزش حرفه‌ای همین مدرک را درخواست می‌کنند. آزمون ÖSD نیز اعتبار بین‌المللی دارد و در کشورهای اروپایی به‌ویژه آلمان و اتریش مورد قبول است. این آزمون از نظر سطح و محتوا مشابه گوته است اما معمولاً انعطاف بیشتری در زمان‌بندی و برگزاری دارد و نتیجه آن سریع‌تر اعلام می‌شود. اگر قصد تحصیل در دانشگاه‌های آلمان را دارید آزمون TestDaF یکی از انتخاب‌های اصلی است.

این آزمون برای سطح‌های بالاتر طراحی شده و معمولاً دانشجویانی که به دنبال پذیرش در دوره‌های دانشگاهی آلمانی‌زبان هستند به سراغ آن می‌روند. معیار نمره‌دهی در چهار بخش مهارتی انجام می‌شود و بسیاری از دانشگاه‌ها حداقل TDN 3 یا 4 را لازم می‌دانند. گزینه دیگر برای تحصیل آزمون DSH است که فقط داخل آلمان برگزار می‌شود و مخصوص دانشگاه‌هاست. داوطلب باید مهارت کافی در درک متن‌های علمی و نوشتن متون دانشگاهی داشته باشد.

برای متقاضیان کار در حوزه پزشکی و پرستاری آزمون‌های تخصصی مانند Telc Medizin یا Telc Pflege اهمیت زیادی دارند. این آزمون‌ها روی مهارت‌های زبانی مرتبط با محیط بیمارستان و ارتباط حرفه‌ای تمرکز دارند و معمولاً برای دریافت مجوز کار الزامی هستند. در رشته‌های فنی و تجاری نیز آزمون Telc B2 یا C1 Beruf می‌تواند انتخاب خوبی باشد زیرا محتوای آن دقیقاً مطابق نیاز محیط کار طراحی شده است.

اینکه کدام آزمون برای شما مناسب‌تر است، به مسیر مهاجرتی و سطح مورد نیاز بستگی دارد. اگر هدف پذیرش دانشگاه اس TestDaF یا DSH بهتر عمل می‌کند. اگر برای کار به آلمان می‌روید Telc Beruf یا آزمون‌های تخصصی گزینه‌های مناسب‌تری هستند. برای بیشتر پرونده‌های عمومی و خانوادگی، گوته یا ÖSD بهترین انتخاب محسوب می‌شود.

چقدر طول می‌کشد تا از صفر به سطح B2 آلمانی برسم؟

مدت زمانی که طول می‌کشد از صفر به سطح B2 آلمانی برسید، برای همه افراد یکسان نیست و به عوامل مختلفی بستگی دارد اما می‌توان یک بازه‌ زمانی تقریبی و واقع‌بینانه ارائه داد. اگر فردی کاملاً از پایه شروع کند و به‌صورت منظم مطالعه داشته باشد معمولاً بین ۸ تا ۱۴ ماه زمان نیاز دارد تا به سطح B2 برسد.

این بازه بر اساس سرعت یادگیری، میزان تمرین روزانه و روش آموزشی ممکن است کوتاه‌تر یا طولانی‌تر شود. در دوره‌های فشرده معمولاً هر سطح A1، A2، B1 و B2 حدود دو تا سه ماه زمان می‌برد به شرطی که زبان‌آموز روزانه چند ساعت مطالعه و تمرین فعال داشته باشد. این دوره‌ها بیشتر مناسب افرادی هستند که قصد مهاجرت سریع دارند یا باید در زمان مشخصی خودشان را به سطح زبانی مورد نیاز برسانند.

در یادگیری معمولی و غیر فشرده هر سطح ممکن است سه تا چهار ماه طول بکشد و رسیدن به B2 حدود یک سال زمان ببرد. عوامل شخصی نیز تأثیر مهمی دارند. کسی که پیش‌زمینه زبانی دارد یا قبلاً زبان انگلیسی یا زبان‌های مشابه یاد گرفته معمولاً سریع‌تر پیش می‌رود.

در مقابل افرادی که زمان محدودی برای مطالعه دارند یا فقط به کلاس تکیه می‌کنند معمولاً دیرتر پیشرفت می‌کنند. نحوه تمرین نیز بسیار تعیین‌کننده است اگر فقط قواعد خوانده شود بدون اینکه در مکالمه و شنیدار استفاده شود مسیر یادگیری کند خواهد شد. نوع منابعی که انتخاب می‌کنید نیز سرعت پیشرفت را تغییر می‌دهد.

استفاده از کتاب‌های استاندارد، دوره‌های آنلاین تعاملیو منابع شنیداری–دیداری کمک می‌کند هر چهار مهارت هم‌زمان تقویت شوند. کسانی که زودتر وارد مکالمه می‌شوند و با زبان واقعی مواجه می‌شوند معمولاً سریع‌تر به B2 می‌رسند. اگر هدف مهاجرت کاری، تحصیل یا آزمون‌های رسمی باشد معمولاً لازم است زبان‌آموز بعد از رسیدن به سطح B2 مدتی نیز برای تثبیت مهارت‌ها و حل نمونه‌سؤالات زمان بگذارد. بنابراین زمان رسیدن به B2 و زمان آمادگی برای آزمون همیشه یکسان نیست.

 آیا یادگیری خودخوان برای مهاجرت کافی است؟

یادگیری خودخوان برای مهاجرت می‌تواند شروع خوبی باشد، اما اینکه کافی باشد یا نه کاملاً به هدف مهاجرت، سطح مورد نیاز و توانایی فرد در مدیریت خودآموزی بستگی دارد. بسیاری از زبان‌آموزان در مراحل ابتدایی مثل A1 و A2 می‌توانند با اپلیکیشن‌ها، کتاب‌ها و ویدیوها پیش بروند و به سطح قابل قبولی برسند به‌خصوص اگر نظم شخصی داشته باشند و هر روز زمان مشخصی برای تمرین بگذارند.

در این سطح‌ها ساختار زبان ساده‌تر است و منابع خودخوان معمولاً توضیحات شفاف و مثال‌های کافی ارائه می‌دهند. اما زمانی که هدف مهاجرت کاری، تحصیل یا گذراندن آزمون‌های رسمی است فقط خودخوان بودن معمولاً کافی نیست. سطح‌هایی مثل B1 و B2 نیازمند تمرین مکالمه، بازخورد مدرس و برخورد با موقعیت‌های واقعی هستند. بسیاری از زبان‌آموزان در خودخوانی به‌خوبی گرامر را یاد می‌گیرند اما در گفت‌وگو دچار مشکل می‌شوند.

بدون داشتن شریک مکالمه یا مدرس اصلاح‌کننده، اشتباهات تثبیت می‌شود و فرد در آزمون‌ها یا محیط واقعی دچار استرس می‌شود. عامل دیگر مهارت نوشتاری است. در آزمون‌های Goethe، ÖSD، Telc یا TestDaF بخش نوشتاری نقش مهمی دارد و بدون گرفتن بازخورد امکان پیشرفت واقعی محدود می‌شود.

متن‌هایی که بدون اصلاح نوشته شوند معمولاً از نظر ساختار و دقت گرامری ضعف دارند. یادگیری خودخوان برای کسانی که زمان کافی دارند و در کنار آن از منابع حرفه‌ای، دوره‌های کوتاه‌مدت، کلاس‌های مکالمه یا جلسات رفع اشکال استفاده می‌کنند می‌تواند بسیار مؤثر باشد. اما اگر فرد عجله دارد نیاز به مدرک رسمی دارد یا قصد ورود سریع به بازار کار دارد ترکیب خودخوانی با کلاس یا مدرس خصوصی نتیجه قابل اعتماد‌تری خواهد داشت.

 تفاوت ویزای دوره زبان با ویزای تحصیلی چیست؟

تفاوت ویزای دوره زبان و ویزای تحصیلی آلمان بیشتر در هدف، شرایط پذیرش، مدت اقامت و حقوقی است که هرکدام به متقاضی می‌دهد. هر دو مسیر برای ورود به آلمان استفاده می‌شوند اما کاربردهای کاملاً متفاوتی دارند و متقاضی باید قبل از اقدام بداند کدام یک برای شرایطش مناسب‌تر است.

ویزا‌ی دوره زبان مخصوص افرادی است که هدف اصلی‌شان یادگیری زبان آلمانی در آلمان است. این ویزا اجازه می‌دهد متقاضی چند ماه تا یک سال در یک کلاس زبان تمام‌وقت شرکت کند و فقط روی مهارت‌های زبانی تمرکز داشته باشد. با این ویزا امکان کار وجود ندارد و فرد باید نشان دهد که توانایی مالی کامل برای هزینه‌های زندگی و دوره زبان را دارد. یکی از محدودیت‌های این ویزا این است که به تنهایی مسیر مستقیم به تحصیل یا کار محسوب نمی‌شود و فرد پس از پایان دوره نمی‌تواند به‌طور خودکار آن را به ویزای تحصیلی تبدیل کند مگر اینکه شرایط لازم را فراهم کند و دوباره درخواست بدهد.

در مقابل ویزای تحصیلی برای افرادی صادر می‌شود که پذیرش قطعی یا مشروط از یک دانشگاه آلمانی دارند. هدف این ویزا ورود به دوره‌های کارشناسی، کارشناسی ارشد، دکترا یا کالج‌های آمادگی Studienkolleg است. در این نوع ویزا متقاضی اجازه کار محدود دانشجویی دارد و علاوه بر آن می‌تواند پس از پایان تحصیل برای دریافت اقامت کاری یا کارت آبی اقدام کند. مسیر تحصیلی یکی از راحت‌ترین راه‌های دریافت اقامت بلندمدت آلمان به شمار می‌آید.

برای دریافت ویزای دوره زبان معمولاً مدرک زبان قبلی اجباری نیست ولی برای پذیرش تحصیلی معمولاً ارائه مدرک زبان آلمانی (B2 یا C1 برای رشته‌های آلمانی‌زبان) یا مدرک انگلیسی برای رشته‌های انگلیسی‌زبان لازم است. همچنین مدارک مالی برای ویزای دوره زبان سخت‌گیرانه‌تر بررسی می‌شوند چون فرد در این ویزا اجازه کار ندارد و باید هزینه‌های کامل را خودش تأمین کند.

به طور کلی ویزای دوره زبان گزینه‌ای مناسب برای کسانی است که می‌خواهند زبان را در محیط واقعی یاد بگیرند اما برنامه تحصیلی مشخصی ندارند. ویزای تحصیلی برای کسانی مناسب است که از ابتدا هدف دانشگاهی دارند و می‌خواهند پس از اتمام تحصیل وارد بازار کار آلمان شوند.

آیا می‌توانم با مدرک زبان انگلیسی در آلمان تحصیل یا کار کنم؟

امکان تحصیل یا کار در آلمان با مدرک زبان انگلیسی وجود دارد اما اینکه تا چه حد کافی باشد به نوع رشته، دانشگاه، شغل و هدف مهاجرت بستگی دارد. بسیاری از دانشگاه‌های آلمان در مقطع کارشناسی ارشد و دکترا دوره‌های کاملاً انگلیسی‌زبان ارائه می‌کنند و برای پذیرش در این رشته‌ها داشتن مدرک‌هایی مثل IELTS یا TOEFL کافی است.

در این حالت دانشجو برای ثبت‌نام در دانشگاه نیازی به مدرک آلمانی ندارد اما برای زندگی روزمره معمولاً داشتن حداقل A2 یا B1 توصیه می‌شود. بعضی رشته‌های کارشناسی نیز به زبان انگلیسی ارائه می‌شوند، اما تعدادشان محدودتر است و رقابت بالایی دارند. در مورد کارشرایط متفاوت‌تر است. در مشاغل بین‌المللی مثل IT، مهندسی، برخی موقعیت‌های پژوهشی یا شرکت‌های چندملیتی کارفرما ممکن است فقط مدرک زبان انگلیسی را قبول کند و دانستن آلمانی شرط اصلی نباشد.

بسیاری از متخصصان حوزه فناوری دقیقاً با همین شرایط وارد آلمان می‌شوند. با این حال حتی در همین مشاغل یادگیری آلمانی در ادامه مسیر شغلی و برای ادغام اجتماعی به شدت مهم است و اغلب شرکت‌ها از کارمندان می‌خواهند حداقل تا سطح B1 یا B2 پیش بروند.

در حرفه‌هایی که نیاز به ارتباط مستقیم با مردم دارند مانند پزشکی، پرستاری، آموزش، فروش یا خدمات، مدرک انگلیسی به‌تنهایی کافی نیست. در این حوزه‌ها داشتن مدرک رسمی آلمانی در سطح B2 یا حتی C1 ضروری است چون قوانین کاری و آزمون‌های معادل‌سازی به زبان آلمانی برگزار می‌شوند و فرد باید بتواند در محیط واقعی کار به‌راحتی ارتباط برقرار کند.

در مسیرهای مهاجرتی مانند ویزای تحصیلی اگر رشته کاملاً انگلیسی باشد مدرک انگلیسی کافی است اما برای ویزای کاری معمولاً کارفرما تصمیم‌گیرنده اصلی است. در مسیرهایی مثل Ausbildung نیز مدرک آلمانی حداقل B1 لازم است و مدرک انگلیسی کاربردی ندارد.

بنابراین امکان تحصیل و کار با مدرک انگلیسی وجود دارد اما در عمل بسیاری از مسیرها نیازمند آلمانی‌اند و هرچه هدف تخصصی‌تر یا شغلی‌تر باشد اهمیت زبان آلمانی بیشتر می‌شود.

اشتراک گذاری
Picture of استاد افروز جهانگیری
استاد افروز جهانگیری

افروز جهانگیری مدرس و متخصص زبان آلمانی و بنیانگذار مجموعه آموزشی "جرمن ترم" و "گروه آموزشی افروز جهانگیری" هستند. ایشان با سال‌ها تجربه در زمینه آموزش زبان آلمانی با تمرکز بر متدهای نوین و کاربردی، به هزاران زبان‌آموز کمک کرده‌اند تا به سطح مطلوبی از تسلط دست یافته و مسیر خود را برای تحصیل، کار یا زندگی در آلمان هموار کنند. تخصص اصلی ایشان در آمادگی برای آزمون‌های بین‌المللی زبان آلمانی (مانند گوته، تلک، ÖSD) و ارائه مشاوره‌های تخصصی در زمینه آوسبیلدونگ و فرصت‌های شغلی در آلمان است.

اینستاگرام

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *