برای یادگیری خوب زبان آلمانی، باید گرامر جمع اسمها رو بفهمیم. جمع اسمها نشون میده که بیشتر از یه دونه از یه چیز، آدم یا مفهوم وجود داره. این خیلی مهمه چون هم توی ساختار جمله تاثیر داره، هم توی اینکه فعل و فاعل درست با هم هماهنگ بشن. اگه درست این قواعد رو یاد نگیریم، نمیتونیم دقیق و واضح آلمانی حرف بزنیم.
با اینکه مهمه، جمع بستن اسمها توی آلمانی میتونه برای کسایی که دارن این زبون رو یاد میگیرن سخت باشه. دلیلش هم اینه که کلی قانون و استثنا داره. مثلاً توی انگلیسی بیشتر وقتا فقط یه “-s” آخر اسم اضافه میکنیم، ولی آلمانی روشهای مختلفی برای جمع بستن داره. این روشها شامل اضافه کردن پسوندهای گوناگون، عوض شدن صدای حروف (Umlaut) و حتی اصلاً عوض نشدن شکل اسم میشه.
یکی از مهمترین چیزا برای فهمیدن جمع اسمها توی آلمانی، جنسیت اسم (مذکر، مونث، خنثی) هست. اگه جنسیت اسم رو بدونیم، تا حد زیادی میتونیم حدس بزنیم چه پسوندی بهش اضافه میشه. علاوه بر جنسیت، چیزای دیگهای مثل پسوند خود اسم وقتی یه دونه است، تعداد بخشهای اسم و ریشهی کلمه هم توی جمع بستنش تاثیر دارن. به خاطر این پیچیدگیها، کسایی که آلمانی یاد میگیرن، بیشتر وقتا باید شکل جمع خیلی از اسمها رو جدا جدا حفظ کنن.
هدف این نوشته اینه که یه راهنمای کامل و جامع دربارهی گرامر جمع اسمها توی آلمانی ارائه بده. این مطلب قوانین اصلی، نقش جنسیت اسم، پسوندهای پرکاربرد جمع، تغییرات Umlaut، اسمهایی که شکلشون توی جمع عوض نمیشه، استثناها و موارد بیقاعده و همینطور نحوهی جمع بستن اسمهای ترکیبی رو بررسی میکنه. امیدواریم این راهنما بتونه به کسایی که دارن آلمانی یاد میگیرن کمک کنه که این قسمت از گرامر رو بهتر و کاربردیتر بفهمن. پیچیدگیهایی که توی جمع اسمهای آلمانی هست نشون میده که یادگیری این قواعد نیاز به توجه زیاد به الگوها و همینطور استثناها داره و نمیشه فقط به یه قانون تکیه کرد. اینکه آلمانی در مقایسه با انگلیسی روشهای مختلفی برای جمع بستن داره، نشوندهندهی عمق و قدمت تغییرات زبانی توی طول تاریخ هست.
قوانین اصلی ساختن حالت جمع اسامی در زبان آلمانی
جمع اسمها توی آلمانی به چند روش مختلف ساخته میشه:
توی آلمانی، اسمها رو به چند روش مختلف جمع میبندن که میشه این روشها رو به طور کلی توی چهار دسته قرار داد:
- اضافه کردن پسوند: یه چیزی به آخر اسم اضافه میکنیم.
- عوض کردن صدا: صدای حرف صدادار توی اسم عوض میشه (Umlaut).
- هیچ تغییری: اسم اصلاً عوض نمیشه.
- ترکیبی: هم صدا عوض میشه هم پسوند اضافه میشه.
روشهای رایج جمع بستن:
معمولترین راه برای جمع بستن اسمها اینه که یکی از این پسوندها رو به آخر اسم اضافه کنیم: -e، -en، -n، -er، یا -s. اینکه کدوم پسوند رو انتخاب کنیم، به چند تا چیز بستگی داره، ولی مهمترینش جنسیت اسمه. مثلاً بیشتر اسمهای مونث وقتی جمع بسته میشن، پسوند -(e)n میگیرن.
عوض کردن صدا (Umlaut):
یه روش دیگه اینه که صدای حروف صدادار اصلی اسم (a، o، u) رو به صداهای Umlaut شده (ä، ö، ü) عوض کنیم. این عوض شدن صدا معمولاً با اضافه کردن پسوند -e همراهه، ولی بعضی وقتا هم پسوند اضافه نمیشه. مثلاً اسم مذکر “Mann” (مرد) وقتی جمع بسته میشه، میشه “Männer”.
اسمهایی که عوض نمیشن:
برعکس، بعضی از اسمها وقتی جمع بسته میشن، اصلاً عوض نمیشن و شکلشون توی حالت مفرد و جمع یه جوره. این حالت بیشتر توی اسمهای مذکر و خنثی که به اینا ختم میشن دیده میشه: -el، -en، یا -er. مثال: der Lehrer → die Lehrer (معلم)
روش ترکیبی:
در نهایت، بعضی از اسمها برای جمع بسته شدن هم صداشون عوض میشه هم پسوند میگیرن. یه مثال معروف توی این زمینه، اسم خنثی “Buch” (کتاب) هست که وقتی جمع بسته میشه، میشه “Bücher”.
چیزای دیگهای که توی جمع بستن اسمها تاثیر دارن:
علاوه بر جنسیت اسم، پسوند خود اسم وقتی یه دونه است هم توی انتخاب پسوند جمع تاثیر داره. مثلاً اسمهایی که به پسوندهای -chen (کوچککننده) و -lein (کوچککننده) ختم میشن، معمولاً وقتی جمع بسته میشن، عوض نمیشن. همینطور، تعداد بخشهای کلمه هم میتونه مهم باشه؛ اسمهای تک بخشی بیشتر احتمال داره که صداشون وقتی جمع بسته میشن عوض بشه (Umlaut بگیرن). ریشهی کلمه هم مهمه؛ اسمهایی که از زبونهای دیگه اومدن، مخصوصاً انگلیسی، فرانسوی یا هلندی، بیشتر وقتا پسوند -s رو برای جمع گرفتن قبول میکنن. در نهایت، اینکه کدوم بخش از اسم توی حالت مفرد روش تاکید باشه هم میتونه توی انتخاب پسوند جمع تاثیر بذاره؛ اسمهایی که بخش آخرشون روش تاکید باشه، ممکنه پسوند -e بگیرن.
با توجه به این همه چیز مختلف و اینکه چطوری با هم قاطی میشن، معلومه که تعیین کردن شکل جمع اسمها توی آلمانی نیاز به این داره که الگوهای مختلف رو بفهمیم و همینطور استثناها رو بشناسیم. یه راه ساده و سرسری برای این کار کافی نیست و کسایی که دارن زبون یاد میگیرن باید خیلی به این قسمت از گرامر آلمانی دقت کنن.
نقش جنسیت اسم در تعیین نحوه جمع بستن آن
توی آلمانی، جنسیت اسم (مذکر، مونث، خنثی) خیلی مهمه و تعیین میکنه که یه اسم چطوری جمع بسته میشه. اگه جنسیت اسم رو بلد باشیم، خیلی راحتتر میتونیم حدس بزنیم که چه پسوندی باید بهش اضافه کنیم.
اسمهای مذکر (der):
اسمهای مذکر به چند روش مختلف جمع بسته میشن.
- حدود ۸۰٪ از اسمهای مذکر وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-e” میگیرن. مثلاً، “der Hund” (سگ) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Hunde”.
- خیلی از اسمهای مذکر تک بخشی هم وقتی جمع بسته میشن، هم پسوند “-e” میگیرن هم صدای حرف داخلشون عوض میشه (Umlaut میگیرن). مثلاً، “der Mann” (مرد) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Männer”.
- یه تعداد کمی از اسمهای مذکر (حدود ۱۲ تا) وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-er” میگیرن و صدای حرف داخلشون هم عوض میشه (Umlaut میگیرن). مثلاً، “der Wald” (جنگل) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Wälder”.
- اسمهای مذکری که به اینا ختم میشن: “-el”، “-en”، یا “-er”، معمولاً وقتی جمع بسته میشن، اصلاً عوض نمیشن. مثلاً، “der Lehrer” (معلم) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Lehrer”.
- بعضی از اسمهای مذکری که به “-e” ختم میشن و یه سری اسمهای دیگه هم وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-(e)n” میگیرن. مثلاً، “der Student” (دانشجو (مرد)) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Studenten”.
- اسمهای مذکری که پسوندهای “-eur”، “-ich”، “-ier”، “-ig”، “-ling”، و “-ör” دارن، وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-e” میگیرن. مثلاً، “der Feigling” (ترسو) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Feiglinge”.
اسمهای مونث (die):
بیشتر از ۹۰٪ از اسمهای مونث وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-(e)n” میگیرن. مثلاً، “die Frau” (زن) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Frauen”.
- حدود ۳۰ تا از اسمهای مونث تک بخشی هم وقتی جمع بسته میشن، هم پسوند “-e” میگیرن هم صدای حرف داخلشون عوض میشه (Umlaut میگیرن). مثلاً، “die Hand” (دست) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Hände”.
- اسمهای مونثی که به پسوندهای “-nis” و “-sal” ختم میشن، وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-e” میگیرن. مثلاً، “das Geheimnis” (راز) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Geheimnisse”.
- فقط دو تا اسم مونث هست که وقتی جمع بسته میشن، فقط صدای حرف داخلشون عوض میشه (Umlaut میگیرن) و پسوندی اضافه نمیشه: “die Mutter” (مادر) که میشه “die Mütter” و “die Tochter” (دختر) که میشه “die Töchter”.
- هیچ اسم مونثی نیست که وقتی جمع بسته میشه، اصلاً عوض نشه.
اسمهای خنثی (das):
حدود ۷۵٪ از اسمهای خنثی وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-e” میگیرن. مثلاً، “das Spiel” (بازی) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Spiele”.
- اسمهای خنثی که به اینا ختم میشن: “-er”، “-el”، “-en”، “-chen”، یا “-lein”، معمولاً وقتی جمع بسته میشن، اصلاً عوض نمیشن. مثلاً، “das Mädchen” (دختر (بچه)) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Mädchen”.
- خیلی از اسمهای خنثی تک بخشی وقتی جمع بسته میشن، هم پسوند “-er” میگیرن هم صدای حرف داخلشون عوض میشه (Umlaut میگیرن). مثلاً، “das Buch” (کتاب) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Bücher”.
- فقط یه اسم خنثی هست که وقتی جمع بسته میشه، هم پسوند “-e” میگیره هم صدای حرف داخلش عوض میشه (Umlaut میگیره): “das Floß” (کلک) که میشه “die Flöße”.
- یه تعداد کمی از اسمهای خنثی (حدود ۱۲ تا) وقتی جمع بسته میشن، پسوند “-(e)n” میگیرن. مثلاً، “das Bett” (تخت) وقتی جمع بسته میشه، میشه “die Betten”.
- دو تا اسم خنثی هست که وقتی جمع بسته میشن، فقط صدای حرف داخلشون عوض میشه (Umlaut میگیرن) و پسوندی اضافه نمیشه: “das Kloster” (صومعه) که میشه “die Klöster” و “das Wasser” (آب) که میتونه بشه هم “die Wässer” هم “die Wasser”.
چند تا نکتهی مهم:
این الگوها نشون میدن که جنسیت اسم توی انتخاب پسوند جمع خیلی تاثیر داره، ولی چون استثناهای زیادی وجود داره، کسایی که دارن زبون رو یاد میگیرن باید این قواعد رو خوب یاد بگیرن و حفظ کنن. یه نکتهی دیگه هم اینه که حرف تعریف اسمهای جمع توی آلمانی برای همهی جنسیتها یه جوره: “die”. این در حالیه که “die” حرف تعریف اسمهای مونث مفرد هم هست، که ممکنه اولش یه کم گیج کننده باشه. ولی خب، توی حالت جمع، جنسیت اسم رو نمیشه از روی حرف تعریف فهمید و برای این کار باید به خود اسم نگاه کرد.
لیستی از پسوندهای رایج جمع در زبان آلمانی به همراه مثال
در زبان آلمانی، پنج پسوند رایج برای ساختن حالت جمع اسامی وجود دارد: -e، -er، -s، -n، و -en . هر یک از این پسوندها در شرایط خاصی و برای گروههای خاصی از اسامی به کار میروند.
پسوند -e یکی از رایجترین پسوندهای جمع است و بیشتر برای اسامی مذکر و خنثی به کار میرود. مثالهایی از این نوع جمع عبارتند از:
- der Hund (سگ) → die Hunde
- das Spiel (بازی) → die Spiele
- der Tisch (میز) → die Tische همچنین، اسامی مونث که به پسوندهای -nis و -sal ختم میشوند نیز از این پسوند برای جمع استفاده میکنند ، مانند:
- das Ergebnis (نتیجه) → die Ergebnisse
- das Geheimnis (راز) → die Geheimnisse
پسوند -er معمولاً برای جمع بستن بسیاری از اسامی تکهجایی خنثی به کار میرود و اغلب همراه با تغییر حرف صدادار اصلی به Umlaut است . علاوه بر این، حدود 12 اسم مذکر نیز از این پسوند (همراه با Umlaut) استفاده میکنند . مثالها عبارتند از:
- das Kind (بچه) → die Kinder
- das Bild (تصویر) → die Bilder
- der Mann (مرد) → die Männer
پسوند -s بیشتر برای اسامی با ریشه خارجی (به ویژه انگلیسی، فرانسوی، هلندی) ، اسامی که به حروف صدادار -a، -i، -o، -u، -y ختم میشوند، اسامی اختصاری و نامهای خانوادگی استفاده میشود. مثالها شامل:
- das Auto (ماشین) → die Autos
- das Radio (رادیو) → die Radios
- der Opa (پدربزرگ) → die Opas
- die Kamera (دوربین) → die Kameras
- die Mutti (مامان) → die Muttis
- das Hobby (سرگرمی) → die Hobbys
پسوندهای -n و -en بیشتر برای جمع بستن اسامی مونث به کار میروند . همچنین، برخی از اسامی مذکر که به حرف -e ختم میشوند و تعدادی دیگر نیز از این پسوندها استفاده میکنند . به طور خاص، اسامی با پسوندهای -e، -ent، -ant، -ist، -or (مذکر) و -e، -in، -ion، -ik، -heit، -keit، -schaft، -tät، -ung (مونث) معمولاً با این پسوندها جمع بسته میشوند . مثالها عبارتند از:
- die Frau (زن) → die Frauen
- die Lampe (لامپ) → die Lampen
- der Student (دانشجو (مرد)) → die Studenten
- die Studentin (دانشجو (زن)) → die Studentinnen
- die Nation (ملت) → die Nationen
جدول زیر خلاصهای از این پسوندهای جمع و رایجترین موارد استفاده آنها بر اساس جنسیت اسم ارائه میدهد:
پسوند جمع | رایجترین موارد استفاده | مثالها |
-e | بیشتر اسامی مذکر و خنثی؛ اسامی مونث با پسوندهای -nis و -sal | der Hund → die Hunde؛ das Spiel → die Spiele؛ das Ergebnis → die Ergebnisse |
-er | بسیاری از اسامی تکهجایی خنثی (اغلب با Umlaut)؛ حدود 12 اسم مذکر (با Umlaut) | das Kind → die Kinder؛ das Bild → die Bilder؛ der Mann → die Männer |
-s | اسامی با ریشه خارجی؛ اسامی ختم شده به -a, -i, -o, -u, -y؛ اسامی اختصاری؛ نامهای خانوادگی | das Auto → die Autos؛ das Radio → die Radios؛ der Opa → die Opas |
-n / -en | بیشتر اسامی مونث؛ اسامی مذکر با پسوند -e و برخی دیگر؛ اسامی با پسوندهای خاص (مانند -ent, -ion) | die Frau → die Frauen؛ die Lampe → die Lampen؛ der Student → die Studenten |
تغییر حرف صدادار یا Umlaut یکی از ویژگیهای جالب در گرامر جمع اسامی آلمانی است. در این فرآیند، حروف صدادار a، o، و u در ریشه اسم به ä، ö، و ü تغییر میکنند. این تغییر معمولاً در اسامی تکهجایی رخ میدهد و اغلب همراه با افزودن پسوند -e یا -er است .
بسیاری از اسامی مذکر تکهجایی برای ساختن حالت جمع، پسوند -e را همراه با Umlaut در حرف صدادار اصلی خود میگیرند . مثالهای رایج از این نوع عبارتند از:
- der Ball (توپ) → die Bälle
- der Fluss (رودخانه) → die Flüsse
- der Hut (کلاه) → die Hüte
- der Sohn (پسر) → die Söhne
- der Stuhl (صندلی) → die Stühle
- der Wunsch (آرزو) → die Wünsche
- der Gast (مهمان) → die Gäste
- der Fuß (پا) → die Füße
- der Bart (ریش) → die Bärte
- der Baum (درخت) → die Bäume
همچنین، تعدادی از اسامی مذکر وجود دارند که در حالت جمع پسوند -er را همراه با Umlaut میگیرند . این گروه شامل اسامی زیر میشود:
- der Mann (مرد) → die Männer
- der Wald (جنگل) → die Wälder
- der Gott (خدا) → die Götter
- der Irrtum (اشتباه) → die Irrtümer
در مورد اسامی مونث، حدود 30 اسم تکهجایی وجود دارند که در حالت جمع پسوند -e را همراه با Umlaut میگیرند . برخی از رایجترین آنها عبارتند از:
- die Hand (دست) → die Hände
- die Nacht (شب) → die Nächte
- die Stadt (شهر) → die Städte
- die Kuh (گاو) → die Kühe
- die Maus (موش) → die Mäuse
- die Wurst (سوسیس) → die Würste
- die Gans (غاز) → die Gänse
- die Mutter (مادر) → die Mütter
- die Tochter (دختر) → die Töchter
در میان اسامی خنثی، تعداد کمتری در حالت جمع Umlaut میگیرند. بسیاری از اسامی تکهجایی خنثی پسوند -er را همراه با Umlaut میپذیرند . مثالها شامل:
- das Buch (کتاب) → die Bücher
- das Haus (خانه) → die Häuser
- das Dach (بام) →die Dächer
- das Kind (بچه) → die Kinder
- das Wort (کلمه) → die Wörter
همچنین، دو اسم خنثی وجود دارند که در حالت جمع فقط Umlaut میگیرند و پسوندی اضافه نمیشود:
- das Kloster (صومعه) → die Klöster
- das Wasser (آب) → die Wässer/die Wasser
در نهایت، اسم خنثی “das Floß” (کلک) تنها اسم خنثی است که در حالت جمع پسوند -e را همراه با Umlaut میگیرد و به “die Flöße” تبدیل میشود.
تغییر Umlaut در حالت جمع اسامی آلمانی یک پدیده رایج است و آشنایی با الگوهای آن میتواند به زبانآموزان در تشخیص و ساختن درست حالت جمع کمک کند. با این حال، به خاطر سپردن این اسامی و حالت جمع آنها ضروری است.
لیستی از اسامی آلمانی که بدون تغییر در حالت جمع باقی میمانند
تعدادی از اسامی در زبان آلمانی وجود دارند که در حالت جمع هیچ تغییری در شکل خود نشان نمیدهند و دقیقاً مانند حالت مفرد باقی میمانند . تشخیص این اسامی معمولاً از طریق حرف تعریف جمع (die) و یا از طریق متن و مفهوم جمله امکانپذیر است.
بیشتر اسامی مذکر و خنثی که به پسوندهای -el، -en، یا -er ختم میشوند، در حالت جمع بدون تغییر باقی میمانند . مثالهایی از این نوع اسامی عبارتند از:
اسامی مذکر:
- der Lehrer (معلم) → die Lehrer
- der Fahrer (راننده) → die Fahrer
- der Bäcker (نانوا) → die Bäcker
- der Onkel (عمو/دایی) → die Onkel
- der Computer (کامپیوتر) → die Computer
- der Sessel (صندلی راحتی) → die Sessel
- der Löffel (قاشق) → die Löffel
- der Garten (باغ) → die Gärten (توجه: این اسم استثنا است و Umlaut میگیرد)
- der Boden (کف) → die Böden (توجه: این اسم استثنا است و Umlaut میگیرد)
اسامی خنثی:
- das Messer (چاقو) → die Messer
- das Fenster (پنجره) → die Fenster
- das Mädchen (دختر (بچه)) → die Mädchen
- das Kaninchen (خرگوش) → die Kaninchen
- das Fräulein (خانم جوان) → die Fräulein
- das Brötchen (نان کوچک) → die Brötchen
- das Mittel (وسیله/راه) → die Mittel
- das Kabel (کابل) → die Kabel
- das Poster (پوستر) → die Poster
همچنین، تمام اسامی خنثی که به پسوندهای کوچککننده -chen و -lein ختم میشوند، در حالت جمع تغییری نمیکنند . مثالها عبارتند از:
- das Kindchen (بچه کوچک) → die Kindchen
- das Kindlein (بچه کوچک) → die Kindlein
علاوه بر این، برخی از اسامی جمعی خنثی که با پیشوند Ge- شروع میشوند نیز ممکن است در حالت جمع بدون تغییر باقی بمانند یا پسوند -e بگیرند. مثال: das Gebäude (ساختمان) → die Gebäude .
نکته مهم این است که در برخی موارد، اسامی که به پسوندهای -el، -en، یا -er ختم میشوند، ممکن است در حالت جمع Umlaut بگیرند. به عنوان مثال، “der Garten” به “die Gärten” و “der Bruder” به “die Brüder” تبدیل میشود. همچنین، دو اسم مونث “die Mutter” و “die Tochter” نیز در حالت جمع فقط Umlaut میگیرند و بدون پسوند باقی میمانند.
بنابراین، در حالی که قاعده کلی برای اسامی ختم شده به -el، -en، و -er عدم تغییر در حالت جمع است، استثنائات مهمی وجود دارد که باید به آنها توجه شود. برای تشخیص دقیق حالت جمع این اسامی، مراجعه به فرهنگ لغت یا منابع معتبر گرامری توصیه میشود.
اسمهای مرکب در زبان آلمانی چگونه جمع بسته میشوند؟
اسمهای مرکب در زبان آلمانی از ترکیب دو یا چند کلمه تشکیل میشوند و معمولاً بدون فاصله نوشته میشوند . در مورد نحوه جمع بسته شدن این اسامی، یک قاعده کلی وجود دارد: جنسیت و حالت جمع اسم مرکب توسط آخرین جزء آن تعیین میشود. به عبارت دیگر، برای تعیین حالت جمع یک اسم مرکب، باید به نحوه جمع بسته شدن آخرین اسم تشکیلدهنده آن توجه کرد.
برای مثال، اسم مرکب “das Kinderbuch” (کتاب کودکان) از ترکیب “die Kinder” (کودکان) و “das Buch” (کتاب) تشکیل شده است . از آنجایی که آخرین جزء آن “Buch” است و جنسیت آن خنثی (das) است، جنسیت کل اسم مرکب نیز خنثی (das) خواهد بود. برای جمع بستن “das Kinderbuch”، باید حالت جمع “das Buch” را در نظر گرفت که “die Bücher” است. بنابراین، حالت جمع “das Kinderbuch” میشود “die Kinderbücher”.
مثال دیگری میتواند اسم مرکب “der Haustürschlüssel” (کلید در خانه) باشد که از ترکیب “das Haus” (خانه)، “die Tür” (در) و “der Schlüssel” (کلید) تشکیل شده است . آخرین جزء آن “Schlüssel” است که مذکر (der) است، بنابراین کل اسم مرکب نیز مذکر (der) است. حالت جمع “der Schlüssel” میشود “die Schlüssel”، در نتیجه حالت جمع “der Haustürschlüssel” میشود “die Haustürschlüssel”.
در برخی موارد، ممکن است بین اجزای اسم مرکب حروف یا صداهایی اضافه شود که معمولاً به نحوه جمع بسته شدن جزء اول مربوط است . برای مثال، در اسم مرکب “die Hundehütte” (لانه سگ) که از ترکیب “der Hund” (سگ) و “die Hütte” (کلبه) تشکیل شده است، حرف “-e-” بین دو جزء اضافه شده است. حالت جمع “der Hund” میشود “die Hunde”، و حالت جمع “die Hundehütte” میشود “die Hundehütten”.
اسم مرکب “der Birnenbaum” (درخت گلابی) از ترکیب “die Birne” (گلابی) و “der Baum” (درخت) تشکیل شده است و حرف “-n-” بین دو جزء اضافه شده است. حالت جمع “die Birne” میشود “die Birnen”، و حالت جمع “der Birnenbaum” میشود “die Birnenbäume”.
اسم مرکب “der Kindergarten” (مهد کودک) از ترکیب “das Kind” (بچه) و “der Garten” (باغ) تشکیل شده است و حرف “-er-” بین دو جزء اضافه شده است. حالت جمع “das Kind” میشود “die Kinder”، و حالت جمع “der Kindergarten” میشود “die Kindergärten”.
در اسمهای مرکبی که جزء اول آنها اسمی است که در حالت جمع به “-s” ختم میشود (به ویژه اسامی خاص یا اسامی با ریشه خارجی)، معمولاً این “-s” حفظ میشود و به عنوان رابط بین دو جزء عمل میکند. برای مثال، “die Geburtstagsparty” (جشن تولد) از ترکیب “der Geburtstag” (تولد) و “die Party” (مهمانی) تشکیل شده است. حالت جمع آن میشود “die Geburtstagspartys”.
بنابراین، برای جمع بستن اسمهای مرکب در زبان آلمانی، ابتدا باید جنسیت اسم مرکب را که از آخرین جزء آن تعیین میشود، مشخص کرد. سپس، با توجه به قوانین جمع بستن برای آن جنسیت و پسوند، حالت جمع اسم مرکب را ساخت. در برخی موارد، ممکن است بین اجزای اسم مرکب حروف رابطی اضافه شود که معمولاً به نحوه جمع بسته شدن جزء اول بستگی دارد.
نتیجهگیری
گرامر جمع اسمها توی آلمانی یه موضوع پیچیده ولی خیلی مهمه که برای درست و حسابی حرف زدن به این زبون باید خوب یادش بگیریم. توی این نوشته دیدیم که برخلاف انگلیسی که بیشتر با اضافه کردن یه “-s” آخر اسمها رو جمع میبنده، آلمانی راههای مختلفی برای این کار داره. این راهها شامل اضافه کردن پسوندهای گوناگون (-e، -er، -s، -n، -en)، عوض شدن صدای حروف اصلی اسم به Umlaut (ä، ö، ü) و بعضی وقتا هم اصلاً عوض نشدن شکل اسم میشه.
یکی از چیزای مهمی که یاد گرفتیم این بود که جنسیت اسم (مذکر، مونث، خنثی) خیلی توی حدس زدن اینکه اسم چطوری جمع بسته میشه، تاثیر داره. البته با اینکه برای هر جنسیت یه سری الگوهای کلی وجود داره، استثناهای مهمی هم هست که کسایی که دارن زبون رو یاد میگیرن باید حفظشون کنن. مثلاً بیشتر اسمهای مونث پسوند “-(e)n” میگیرن، ولی اسمهای مذکر و خنثی راههای متنوعتری برای جمع بسته شدن دارن.
همینطور، توی این نوشته پسوندهای رایج جمع توی آلمانی رو بررسی کردیم و با مثال نشون دادیم که هر کدوم کجا استفاده میشن. عوض شدن صدای حروف (Umlaut) هم به عنوان یه روش مهم دیگه برای جمع بستن اسمها توی آلمانی توضیح داده شد و اسمهایی که توی جمع Umlaut میگیرن هم مثال زده شدن. در مقابل، یه لیست هم از اسمهای آلمانی که وقتی جمع بسته میشن اصلاً عوض نمیشن تهیه شد. این اسمها بیشتر شامل اسمهای مذکر و خنثی هستن که به “-el”، “-en” و “-er” ختم میشن و همینطور اسمهای خنثی که پسوندهای کوچیک کننده “-chen” و “-lein” دارن.
علاوه بر اینا، استثناها و موارد بیقاعده توی گرامر جمع اسمهای آلمانی هم بررسی شدن. این موارد نشون میدن که برای بعضی از اسمها، چارهای جز حفظ کردن شکل جمعشون به صورت جداگانه نداریم. در نهایت، نحوهی جمع بسته شدن اسمهای ترکیبی توی آلمانی هم توضیح داده شد. قاعدهی کلی اینه که جنسیت و شکل جمع اسم ترکیبی رو آخرین قسمت اون تعیین میکنه.
برای کسایی که میخوان بیشتر دربارهی این موضوع بخونن، کلی منبع خوب آنلاین و کتاب گرامر آلمانی وجود داره که به طور کامل به جمع بستن اسمها پرداختن. استفاده از این منابع میتونه به کسایی که دارن زبون یاد میگیرن کمک کنه که این قسمت از گرامر آلمانی رو عمیقتر بفهمن و بهتر یاد بگیرن.
در آخر باید بگیم که تسلط پیدا کردن روی گرامر جمع اسمها توی آلمانی نیاز به صبر، تمرین و دقت زیاد به الگوها و استثناها داره. ولی با استفاده از منابع مناسب و تمرین مداوم، کسایی که دارن زبون یاد میگیرن میتونن این چالش رو پشت سر بذارن و مهارتهای زبانیشون رو به سطح بالاتری برسونن.